Service_3840x1246.jpg

Servicio

Bienvenidos a sr suntour soporte de productos

En esta sección encontrará toda la información sobre los productos SR Suntour: horquillas de suspensión, amortiguadores traseros,platos, tijas de sillín y piezas. Cómo configurar, usar y mantener sus productos de bicicleta SR Suntour. Encuentre su modelo por número de serie, año, producto y nombre del modelo. Si no encuentra la información necesaria, póngase en contacto con nuestro cliente haciendo clic en la solicitud de servicio en el menú. Estaremos encantados de ayudarte.

Encuentra tu producto



Preguntas más frecuentes


Soporte e-bici


Servicio de productos

  • Intervalos de servicio para horquillas de aire.
    Horquillas de aire Después de cada viaje Cada 25 horas Cada 50 horas Cada 100 horas
    Limpie las barras y los guardapolvos
    Inspeccione las barras por desgaste
    Revise los pernos de fijación y el eje para que tengan el torque adecuado
    Limpiar la horquilla con agua jabonosa ligera y secar
    Compruebe la presión del aire y SAG
    Inspeccionar el espesor en las punteras de la horquilla
    Retenes con lubricantes de teflón
    Lubricación de botellas
     

    Cambio de aceite 80W en cámara de aire.

     
    Cartucho de servicio sellado
    Desmontar y reconstruir
  • Intervalos de servicio para horquillas de muelle helicoidal.
    Muelles helicoidales Después de cada viaje Cada 25 horas Cada 50 horas Cada 100 horas
    Limpie las barras y los guardapolvos
    Inspeccione las barras por desgaste
    Revise los pernos de fijación y el eje para que tengan el torque adecuado
    Limpiar la horquilla con agua jabonosa ligera y secar
    Compruebe la precarga y SAG
    Inspeccionar grosor de las punteras
    Retenes con lubricantes de teflón
    Lubricar retenes y guardapolvos
    Desmontar y reconstruir
  • Tabla de presión de aire
    Peso del ciclista / KG Presión de aire sugerida (psi)
    Modelo de horquilla RUX DUROLUX/AURON/AION AXON EPIXON/RAIDON/XCR
    <55 <40 35 - 50 40 - 55 40 - 55
    55 - 65 40 - 50 50 - 60 55 - 65 55 - 65
    65 - 75 50 - 60 60 - 70 65 - 75 65 - 75
    75 - 85 60 - 70 70 - 85 75 - 85 75 - 85
    85 - 95 70 - 80 85 - 100 85 - 95 85 - 95
    >100 85+ 105+ 100+ 100+
    Max. Presión 100psi 150psi 165psi 180psi



  • Montaje Q-LOC

  • Glosario de horquillas

      

  • Glosario de amortiguador trasero
     

    Tipos de cartuchos

     
     

    Descripción

     
     

    R2C2-PCS

     
     

    La compresión de alta y baja velocidad y la amortiguación de rebote de alta y baja velocidad se ajustan con la función de blow-off junto con el mecanismo PCS (sistema de compensación del pistón).

     
     

    RC2-PCS

     
     

    La compresión de alta y baja velocidad y la amortiguación de rebote de baja velocidad se ajustan con la función de Blow-off junto con el mecanismo PCS (Sistema de Compensador de pistón)

     
     

    RC-PCS

     
     

    La compresión de baja velocidad y la amortiguación de rebote de baja velocidad se ajustan con la función de Blow-off junto con el mecanismo PCS (Sistema de compensación del pistón)

     
     

    RLRC-PCS

     
     

    El bloqueo remoto hidráulico con compresión a baja velocidad y amortiguación de rebote a baja velocidad se ajusta con la función de Blow-off junto con el mecanismo PCS (sistema de compensación del pistón)

     
     

    LORC-PCS

     
     

    El bloqueo hidráulico con compresión a baja velocidad y la amortiguación de rebote a baja velocidad se ajusta con la función de Blow-off junto con el mecanismo PCS (sistema de compensación del pistón)

     
     

    R2C2

     
     

    La compresión de alta y baja velocidad y la amortiguación de rebote de alta y baja velocidad se ajustan con la función de Blow-off junto con el mecanismo PCS (sistema de compensación del pistón).

     
     

    RC2

     
     

    La compresión de alta y baja velocidad y la amortiguación de rebote de baja velocidad se ajustan con la función de Blow-off

     
     

    RC

     
     

    La compresión de baja velocidad y la amortiguación de rebote de baja velocidad se ajustan con la función de Blow-off

     
     

    RLRC

     
     

    Bloqueo remoto hidráulico con rebote ajustable y amortiguación por compresión con función de Blow-off

     
     

    LORC

     
     

    Bloqueo hidráulico con rebote ajustable y amortiguación por compresión con función de Blow-off

     
     

    RLR

     
     

    Bloqueo remoto hidráulico con amortiguación de rebote ajustable con función de Blow-off

     
     

    LOR

     
     

    Bloqueo hidráulico con amortiguación de rebote ajustable con función de Blow-off

     
     

    RL

     
     

    Bloqueo remoto hidráulico con amortiguación de rebote fija con función de Blow-off

     
     

    LO

     
     

    Bloqueo hidráulico con amortiguación de rebote fija con función de Blow-off

     
     

    NLO

     
     

    Bloqueo hidráulico con amortiguación de rebote fija

     
     

    HLO

     
     

    Bloqueo hidráulico sin amortiguación de rebote fija

     
  • Carta de función del cartucho

     

    Bloqueo remoto

     
     

    Bloqueo

     
     

    Ajuste de compresión

     
     

    Ajuste de rebote

     
     

    Característica de blow-off

     
     

    PCS

     
     

    Alta velocidad

     
     

    Baja velocidad

     
     

    Fijo

     
     

    Alta velocidad

     
     

    Baja velocidad

     
     

    Fijo

     
     

    R2C2-PCS

     


     

    X

     
     

    X

     

     

    X

     
     

    X

     

     

    X

     
     

    X

     
     

    RC2-PCS

     


     

    X

     
     

    X

     


     

    X

     

     

    X

     
     

    X

     
     

    RC-PCS

     



     

    X

     


     

    X

     

     

    X

     
     

    X

     
     

    RLRC-PCS

     
     

    X

     


     

    X

     


     

    X

     

     

    X

     
     

    X

     
     

    LORC-PCS

     

     

    X

     

     

    X

     


     

    X

     

     

    X

     
     

    X

     
     

    R2C2

     


     

    X

     
     

    X

     

     

    X

     
     

    X

     

     

    X

     

     

    RC2

     


     

    X

     
     

    X

     


     

    X

     

     

    X

     

     

    RC

     



     

    X

     


     

    X

     

     

    X

     

     

    RLRC

     
     

    X

     


     

    X

     


     

    X

     

     

    X

     

     

    LORC

     

     

    X

     

     

    X

     


     

    X

     

     

    X

     

     

    RLR

     
     

    X

     



     

    X

     

     

    X

     

     

    X

     

     

    LOR

     

     

    X

     


     

    X

     

     

    X

     

     

    X

     

     

    RL

     
     

    X

     



     

    X

     


     

    X

     
     

    X

     

     

    LO

     

     

    X

     


     

    X

     


     

    X

     
     

    X

     

     

    NLO

     

     

    X

     





     

    X

     


     

    HLO

     

     

    X

     








  • Guía de selección de amortiguador trasero

     

  • Valores de Torque
    Lado de muelle, tapa, plastico 5Nm
    Lateral muelle, tapa, aluminio 20Nm
    Lado de muelle, tornillo inferior, tornillo allen (recorrido fijo) 10Nm
    Lado de muelle, inferior, tuerca de aleación (recorrido fijo) 8Nm
    Lado del muelle, inferior, (ajuste de recorrido) 7Nm
    Lado de amortiguación, superior, plástico. 5Nm
    Lado de amortiguación, superior, aluminio. 20Nm
    Lado de amortiguación, inferior, sin ajustador. 10Nm
    Lado de amortiguación, inferior, con ajustador. 7Nm
    Abrazaderas de corona 7Nm
  • Tamaño máximo del rotor del freno de disco
    Max. disco Ø Puntal Ø
    203mm 34, 35, 36, 38mm
    180mm 28, 30, 32mm
    160mm 25,4mm & Swing Shock
    Para obtener el par de apriete adecuado del montaje del freno, consulte los manuales proporcionados por el fabricante del freno.
  • Glosario de la rueda de cadena
    BT Boost
    T Triple
    D Doble
    S Single
    OCTA Octalink
    SQ Tipo cuadrado
    AL Aluminio
    PB Polvo negro
    BG Protector negro
    SG Protector ahumado
    FG Protector completo
    IBG Protector negro integrado
    SMG Semi protección
    DG Doble protección
    WG Protección Blanca
    BDG Doble protección negro
    WDG Doble protección blanca
    QG Protección de acero negro
    JG Protección de acero plateado



Petición de servicio

Para abrir un caso de soporte, primero seleccione su región de soporte:


Registro de producto

Product registration


Garantía

  • COBERTURA

    SR SUNTOUR, INC. ("GARANTE") garantiza que cada PRODUCTO SR SUNTOUR estará libre de defectos de material y fabricación de SEIS (6) a VEINTICUATRO (24) meses (consulte la garantía para obtener más detalles) a partir de la fecha de la primera compra minorista del PRODUCTO. La Garantía Limitada se denomina aquí como "La Garantía Limitada". Según la entera discreción del GARANTE, el único y exclusivo recurso del COMPRADOR en virtud de esta Garantía Limitada por defectos en el PRODUCTO será la reparación o reemplazo del PRODUCTO defectuoso o componentes del mismo.

  • ACTIVACIÓN DE GARANTÍA

    Para activar la cobertura de la garantía limitada, el primer COMPRADOR minorista (en lo sucesivo denominado "COMPRADOR") debe registrar la compra del PRODUCTO en www.SR SUNTOUR-CYCLING / Warranty.com dentro de los siete (7) días posteriores a la compra del PRODUCTO. De lo contrario, debe conservar la factura / recibo de compra para el reclamo de garantía.

  • NO CUBIERTA POR LA GARANTÍA

    Esta Garantía limitada será nula y sin efecto y el GARANTE no tendrá la obligación ni responsabilidad alguna con respecto a los daños y gastos, incluyendo pero no limitado en lo siguiente:

    • Instalación, uso, mantenimiento, almacenamiento o transporte inadecuado del PRODUCTO como se especifica en cualquier manual u otra literatura proporcionada por el GARANTE o por el sitio web del GARANTE, o de acuerdo con las leyes, códigos, reguladores o estándares aplicables;
    • Especificación o aplicación inadecuada del PRODUCTO como un subcomponente en un producto diferente;
    • Cualquier PRODUCTO comprado desde cualquier entidad que no sea por el GARANTE, o por los clientes OEM (fabricante de equipo original) del GARANTE o desde los distribuidores autorizados del GARANTE;
    • Alteración, cambio o modificación del PRODUCTO, incluyendo sus subcomponentes, piezas o conjuntos;
    • Problemas cosméticos, como arañazos, astillas o desviaciones de color;
    • Accidentes, negligencia, mal uso, abuso, uso indebido, falta de mantenimiento razonable o adecuado, montaje inadecuado, reparaciones incorrectamente, piezas o accesorios de repuesto que no se ajustan a las especificaciones del GARANTE, uso que exceda los límites recomendados y permitidos del PRODUCTO, o que no siga los procedimiento del presente garantía;
    • Actividades tales como acrobacias, stunt riding, rampas, carreras y / o desgaste normal o deterioro ocasionado por el uso del PRODUCTO. Los elementos sujetos a desgaste o deterioro normal incluyen, entre otros, aceite, retenes de polvo, retenes de aceite, juntas tóricas, casquillos, cojinetes, piezas móviles de caucho, tubos de puntal, cojinetes y cartuchos;
    • Cualquier componente de cualquier otro conjunto que se pueda instalar en el PRODUCTO y pueda ser dañado como resultado del fallo del PRODUCTO;
    • Cualquier gasto relacionado con el transporte del PRODUCTO hacia o desde un centro de servicio autorizado, coste de mano de obra para retirar el PRODUCTO de la bicicleta o compensación por pérdida de tiempo de uso durante la reparación del PRODUCTO;
    • Cualquier defecto o disconformidad que no se haya comunicado oportuna y rápidamente por escrito al GARANTE o al representante autorizado del GARANTE como se menciona en este documento;
    • Cualquier daño, coste o gasto ocasionado por imprevistos o fuerza mayor; ó
    • Pérdida de tiempo, pérdida de uso, inconveniencias, pérdida de beneficios, pérdida de negocios, pérdida de oportunidades comerciales, daño a la reputación, buena voluntad y cualquier daño incidental o daños consecuentes derivados o se relacione con el PRODUCTO, u otros asuntos no cubiertos específicamente en este documento.

    Esta garantía será nula y sin efecto automática e inmediatamente si el número de serie del PRODUCTO es alterado, borrado, desfigurado o sujeto a cualquier alteración. Además, cualquier uso del PRODUCTO con una bicicleta alquilada o arrendada o para cualquier otro uso comercial (bicicleta de mensajero), se anulará inmediatamente la Garantía Limitada.

  • PROCEDIMIENTO DE RECLAMO DE GARANTÍA

    En el caso de un supuesto defecto cubierto por esta garantía, dentro de los diez (10) días siguientes al conocimiento del supuesto defecto, el COMPRADOR deberá,:
    1) Ponerse en contacto con el fabricante de la bicicleta (marca de la bicicleta) si el PRODUCTO forma parte de la bicicleta completa; ó
    2) Comuníquese con el minorista autorizado por el cual el COMPRADOR compró el PRODUCTO para notificar de manera específica y detallada cualquier incumplimiento o defecto relacionado con el PRODUCTO.
    3) Comuníquese con las cuentas de servicio al cliente de SR Suntour, a través del sitio web de SR SUNTOUR en www.srsuntour-cycling.com si el PRODUCTO se compró en página web.
    Este aviso incluirá fotos del PRODUCTO y del supuesto defecto, una copia del comprobante de compra y el número de serie del PRODUCTO. Además, el historial de mantenimiento del PRODUCTO debe enviarse junto con el reclamo de garantía. Dentro de los treinta (30) días posteriores, se notificará al COMPRADOR si la reclamación de garantía limitada es aceptada o rechazada. Si es aceptada, se informará al COMPRADOR del remedio que se proporcionará de conformidad con los términos y condiciones de esta Garantía Limitada.

    En el caso de que el GARANTE, a su entera discreción, decida reemplazar el PRODUCTO, pero el mismo PRODUCTO ya no esté disponible, el GARANTE puede reemplazar el PRODUCTO con un producto diferente de igual o mayor valor que el PRODUCTO.

    El COMPRADOR pierde cualquier derecho que pueda tener bajo esta Garantía Limitada si no sigue el procedimiento descrito en este documento.

  • LÍMITES DE LA GARANTÍA

    La única obligación de SR Suntour bajo esta garantía es reparar o reemplazar el producto a opción de SR Suntour .

  • LIMITACIÓN DE GARANTÍA IMPLÍCITA

    La duración de cualquier garantía o condición implícita, de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular, o de otra manera, este producto se limitará la duración de la garantía establecida anteriormente. En ningún caso SR SUNTOUR será responsable de pérdida, inconveniente o daño, ya sea directo, incidental, consecuente o de cualquier otro modo que resulte del incumplimiento de cualquier garantía o condición expresa o implícita, de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular o de otro modo con respecto a este producto, excepto como se establece en este documento. Algunas ubicaciones posiblemente no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita y algunas no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores no pueden aplicarse a usted.

    Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que pueden variar de un lugar a otro .

    Esta Garantía Limitada será el único y exclusivo recurso disponible para el COMPRADOR con respecto a este PRODUCTO. En el caso de cualquier supuesto incumplimiento de cualquier garantía o cualquier acción legal iniciada por el COMPRADOR basada en el incumplimiento de la garantía, presunta negligencia u otra conducta ilícita por parte del GARANTE, el único y exclusivo recurso del COMPRADOR será la reparación o reemplazo de materiales defectuosos o el reembolso del precio de compra como se indica en este documento. En ningún caso la responsabilidad del GARANTE excederá el precio de compra del PRODUCTO.

  • SIN TRANSFERENCIA DE GARANTÍA LIMITADA

    Esta garantía es otorgada por el GARANTE solamente al primer COMPRADOR del PRODUCTO y no se extiende al COMPRADOR posterior ni a terceros. La parte no vencida de esta Garantía Limitada no se puede transferir a ninguna entidad. Por tanto, el GARANTE recomienda al COMPRADOR registre el PRODUCTO para realizar una reclamación conveniente y válida.

  • LEY APLICABLE

    Todos los reclamos o disputas de cualquier naturaleza que estén relacionados con esta Garantía Limitada se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes de Taiwán, República de China (ROC), y las partes reconocen expresamente y acuerdan irrevocablemente que el único y exclusivo lugar y jurisdicción sobre cualquier reclamo o disputa serán los tribunales estatales o federales con sede en Taiwán, República de China (ROC), con exclusión de la jurisdicción de los tribunales de cualquier otro lugar, sin dar efecto a la elección de principios de la ley y sin dar efecto a la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (que las partes excluyen expresamente).

  • OTROS DERECHOS

    Su aceptación de la entrega del PRODUCTO constituye su aceptación de los términos de esta Garantía Limitada. Esta Garantía Limitada le otorga derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Si cualquier término o disposición de esta Garantía Limitada es inválido o no se puede hacer cumplir bajo cualquier ley, estatuto, decisión judicial, regulación, ordenanza, orden ejecutiva u otra norma de derecho local, estatal o federal, dicho término se considerará reformado o eliminado, pero solo en la medida necesaria para cumplir con tal estatuto, reglamento, ordenanza, orden o regla, las disposiciones restantes de esta Garantía Limitada permanecerán en pleno vigor y efecto.

  • ACUERDO COMPLETO

    Este documento por sí solo contiene la Garantía Limitada completa otorgada por el GARANTE con respecto al PRODUCTO. Nada en la literatura del producto, los elementos de marketing, los anuncios ni las especificaciones técnicas del GARANTE amplía o agranda el alcance de esta Garantía Limitada. No hay términos, promesas, condiciones o garantías con respecto al PRODUCTO que no sean contenidos expresados en este documento. El GARANTE no autoriza a cualquier persona, incluyendo pero no limitado cualquier distribuidor o agente o empleado del GARANTE a extender el tiempo, alcance, términos o condiciones de esta Garantía Limitada, ni crear o asumir cualquier otra obligación o responsabilidad con respecto al Producto u otros productos diseñados, fabricados o vendidos por el Garante. Todos los términos de esta Garantía Limitada son contractuales y no meros recitales, y constituyen términos materiales de esta Garantía Limitada. Se acuerda y reconoce que las disposiciones de esta Garantía Limitada distribuyen los riesgos entre el GARANTE y el COMPRADOR, el precio del GARANTE refleja esta asignación de riesgo y, de no ser por esta asignación y limitación de responsabilidad, el GARANTE no habría suscrito esta Garantía Limitada.

Notificaciones de recuperación de seguridad